オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




詩篇 108:3 - Japanese: 聖書 口語訳

主よ、わたしはもろもろの民の中であなたに感謝し、 もろもろの国の中であなたをほめたたえます。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

主よ、わたしはもろもろの民の中であなたに感謝し、もろもろの国の中であなたをほめたたえます。

この章を参照

リビングバイブル

私は世界のどこでも、主をたたえます。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

目覚めよ、竪琴よ、琴よ。 わたしは曙を呼び覚まそう。」

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

全ての人の目の前で あなたを賛美  讃えるよ! 全世界で歌 歌い  神!あなたに感謝する

この章を参照

聖書 口語訳

主よ、わたしはもろもろの民の中であなたに感謝し、もろもろの国の中であなたをほめたたえます。

この章を参照



詩篇 108:3
7 相互参照  

もろもろの国よ、主をほめたたえよ。 もろもろの民よ、主をたたえまつれ。


わたしはあなたのみ名を兄弟たちに告げ、 会衆の中であなたをほめたたえるでしょう。


地のはての者はみな思い出して、主に帰り、 もろもろの国のやからはみな、 み前に伏し拝むでしょう。


もろもろの国民の中に言え、 「主は王となられた。 世界は堅く立って、動かされることはない。 主は公平をもってもろもろの民をさばかれる」と。


シオンの娘よ、喜び歌え。 イスラエルよ、喜び呼ばわれ。 エルサレムの娘よ、心のかぎり喜び楽しめ。


その時、わたしはあなたがたを連れかえる。 わたしがあなたがたを集めるとき、 わたしがあなたがたの目の前に、 あなたがたの幸福を回復するとき、 地のすべての民の中で、 あなたがたに名を得させ、誉を得させる」と 主は言われる。